![]() |
|
|
Saintsbury,
George. A History of
Elizabethan Literature.
[Saintsbury on Lyly
and Euphues]
John Lyly
is a person of much more consequence in English literature than the
conceited and small - witted pedant who wrote Pierce's
Supererogation.
He is familiar almost literally to every schoolboy as the author of the
charming piece, Cupid with my Campaspe Played, and his dramatic work
will come in for notice in a future chapter; but he is chiefly thought
of by posterity, whether favourably or the reverse, as the author of Euphues.
Exceedingly little is known about his life, and it is necessary to say
that the usually accepted dates of his death, his children's birth, and
so forth, depend wholly on the identification of a John Lilly, who is
the subject of such entries in the registers of a London church, with
the euphuist and dramatist-an identification which is purely
conjectural. A still more wanton attempt to supplement ignorance with
knowledge has been made in the further identification with Lyly of a
certain "witty and bold atheist," who annoyed Bishop Hall in his first
cure at Hawstead, in Suffolk, and who is called "Mr. Lilly." There does
not appear to be the slightest ground for supposing the two to be
identical, and it need hardly be said that the name Lilly, Lyly,
Lillie, etc., has never been an uncommon one in England. As for less
dubious facts, he is supposed, on uncertain but tolerable inferences,
to have been born about 1554, and he certainly entered Magdalen
College, Oxford; in 1569, though he was not matriculated till two years
later. He is described as plebeii filius, was not on the
foundation, and took his degree in 1573. He must have had some
connection with the Cecils, for a letter of 1574 is extant from him to
Burleigh. He cannot have been five and twenty when he wrote Euphues,
which was licensed at the end of 1578, and was published (the first
part) early next year, while the second part followed with a very short
interval. In 1582 he wrote an unmistakable letter commendatory to
Watson Hecatompathia,
and between 1580 and 1590 he must have written his plays. He appears to
have continued to reside at Magdalen for a considerable time, and then
to have haunted the Court. A melancholy petition is extant to Queen
Elizabeth from him, the gist of which can be given in one of its
sentences. "Thirteen years your highness' servant, but yet nothing."
This was in 1583; afterwards we know nothing of him. Euphues is
a very singular book, which was constantly reprinted and eagerly read
for fifty years, then forgotten for nearly two hundred, then frequently
discussed, but very seldom read, even it may be suspected in Mr.
Arber's excellent reprint of it, published eighteen years ago. It gave
a word to English, and even yet there is no very distinct idea
attaching to the word. It induced one of the most gifted restorers of
old times to make a blunder, amusing in itself, but not in the least
what its author intended it to be, and of late years especially it has
prompted constant discussions as to the origin of the peculiarities
which mark it. As usual, we shall try to discuss it with less reference
to what has been said about it than to itself.
Euphues
(properly divided into two parts, "Euphues, the Anatomy of Wit," and
"Euphues and his England," the scene of the first lying in Naples) is a
kind of love story; the action, however, being next to nothing, and
subordinated to an infinite amount of moral and courtly discourse.
Oddly enough, the unfavourable sentence of Hallam, that it is "a very
dull story," and the favourable sentence of Kingsley, that it is "a
brave, righteous, and pious book," are both quite true, and, indeed,
any one can see that there is nothing incompatible in them. At the
present day, however, its substance, which chiefly consists of the
moral discourses aforesaid, is infinitely inferior in interest to its
manner. Of that manner, any one who imagines it to be reproduced by Sir
Piercie Shafton's extravagances in The Monastery has an
entirely false idea. It is much odder than Shaftonese, but also quite
different from it. Lyly's two secrets are in the first place an
antithesis, more laboured, more monotonous,
and infinitely more pointless than Macaulay's--which antithesis seems
to have met with not a little favour, and was indeed an obvious
expedient for lightening up and giving character to the correct but
featureless prose of Ascham and other "Latiners." The second was a
fancy which amounts to a mania for similes, strung together in endless
lists, and derived as a rule from animals, vegetables, or minerals,
especially from the Fauna and Flora of fancy. It is impossible to open
a page of Euphues without finding an example of this eccentric
and tasteless trick, and in it, as far as in any single thing, must be
found the recipe for euphuism, pure and simple. As used in modern
language for conceited and precious language in general, the term has
only a very partial application to its original, or to that original's
author. Indeed Lyly's vocabulary, except occasionally in his similes,
is decidedly vernacular, and he very commonly mingles extremely homely
words with his highest flights. No better specimen of him can be given
than from the aforesaid letter commendatory to the Hecatompathia.
"My good friend, I have read your
new
passions, and they have renewed
mine old pleasures, the which brought to me no less delight than they
have done to your self-commendations. And certes had not one of mine
eyes about serious affairs been watchful, both by being too too busy,
had been wanton: such is the nature of persuading pleasure, that it
melteth the marrow before it scorch the skin and burneth before it
warmeth. Not unlike unto the oil of jet, which rotteth the bone and
never rankleth the flesh, or the scarab flies which enter into the root
and never touch the fruit. "And
whereas you desire to have my opinion, you may imagine that my stomach
is rather cloyed than queasy, and therefore mine appetite of less force
than my affection, fearing rather a surfeit of sweetness than desiring
a satisfying. The repeating of love wrought in me a semblance of
liking; but searching the very veins of my heart I could find nothing
but a broad scar where I left a deep wound: and loose strings where I
tied hard knots: and a table of steel where I framed a plot of wax. "Whereby I noted that young swans
are
grey, and the old white, young
trees tender and the old tough, young men amorous, and, growing in
years, either wiser or warier. The coral plant in the water is a soft
weed, on the land a hard stone: a sword frieth in the fire like a black
eel; but laid in earth
Many efforts have been made to discover some model for Lyly's oddities. Spanish and Italian influences have been alleged, and one of the latest theories is that Lord Berners's translations have the credit or discredit of the paternity. The last theory has perhaps most truth, except that it assigns to a particular person what probably was a general influence. The habit of overloading the sentence with elaborate and far-fetched language, especially with similes, came beyond all doubt from the French rhétoriqueurs already mentioned--a school of pedantic writers ( Chastellain, Robertet, Crétin, and some others being the chief) who flourished during the last half of the fifteenth century and the first quarter of the sixteenth, while the latest examples of them were hardly dead when Lyly was born. The desire, very laudably felt all over Europe, to adorn and exalt the vernacular tongues so as to make them vehicles of literature worthy of taking rank with Latin and Greek naturally led to these follies, of which euphuism in its proper sense was only one. ____________________
|